第190課
-Costruzione: Sost + To tomo ni + Sost + Wa
+ Frase
-作り方: 名詞+ と共に + 名詞 + は +文章
-作り方: 名詞+ と共に + 名詞 + は +文章
-Uso:
Abbastanza diffuso
-Modi d’uso - significato: Questa
costruzione ha due significati distinti, che possono essere resi entrambi col
nostro “sia~ sia ~”, ma appunto con diversi significati. Il primo si usa per rendere
il concetto seguente: “sia un soggetto che un altro compiono le stesse azioni;
sia A che B fanno cose insieme”. Il secondo invece significa invece “Sia un
soggetto che l’altro condividono aspetti in comune, sia A che B hanno un tratto
in comune”.
-Es 1:
親と共に教師は子供たちの成長を見守って必要です= Oya to tomoni kyōshi wa kodomotachi no
seichō wo mimamotte hitsuyōdesu= È
indispensabile che sia i genitori che gli insegnanti sorveglino la crescita dei
bambini.
-Es 2:
動物と共に子供たちは無邪気と弱い生物だから、守らなければならない= Dōbutsu to tomoni kodomotachi
wa mujaki to yowai seibutsudakara, mamoranakereba naranai= Visto che sia
i bambini che gli animali sono innocenti e fragili, dobbiamo proteggerli.
Nessun commento:
Posta un commento