È possibile usare naka come suffisso ( e in questo caso va
usata la lettura onyomi chū
「~中」) intendendo co questo
esprimere “nel corso, nel mezzo” di qualcosa.
Es.
Shachō wa
denwachū desu=社長は電話中です = Il presidente è al telefono (lett. è nel
corso di una telefonata).
Mise wa
mada junbi-chūdesu.11ji ni akimasu=
店はまだ準備中です。11時に開きます= Al negozio ci sono ancora in corso i preparativi.
Aprirà per le 11.
Attenzione:
~中, sempre come suffisso, può essere
letto anche jū, ma in questa lettura assume un
significato molto diverso, infatti
significa “tutto”
Es.
Sekaijū no
kagakusha ga atsumatte kaigi wo hiraku=世界中の科学者が集まって会議を開く = Gli scienziati di tutto il mondo si riuniscono e
terranno una conferenza.
Nessun commento:
Posta un commento