Imperativo
negativo - ~な - 禁止形
-Costruzione: V3 + Na
-作り方: 辞書形 + な (es. 食べるな)
-作り方: 辞書形 + な (es. 食べるな)
-Modi
d’uso - significato: Se
si vuole costruire una frase che prevede l’uso del corrispondente italiano
imperativo negativo, è possibile usare il suffisso ~na 「~な」dopo i
verbi posti nella forma del dizionario. La forma usata è piana, in quanto un
ordine non prevede certo formalisimi. La versione cortese, e quindi forzatamente
più gentile e meno incisiva prevede questa costruzione:
-Costruzione: V1 + De Kudasai
-作り方: ナイ形+ な (es. 食べないでください)
-作り方: ナイ形+ な (es. 食べないでください)
Riassunto forme verbali imperativo e imperativo negativo - 命令形 e 禁止形:
BASE INDEFINITA
|
IMPERATIVO
|
IMPERATIVO NEGATIVO
|
V3
|
V4
|
V3+NA
|
|
|
|
言う
|
言え
|
言うな
|
読む
|
読め
|
読むな
|
|
|
|
見る
|
見ろ
|
見るな
|
起きる
|
起きろ
|
起きるな
|
|
|
|
来る
|
来い
|
来るな
|
する
|
しろ
|
するな
|
-Es
1: 高校の先生はよく「漫画を読むな、小説を読め」とおっしゃっていた = Kōkō
no sensei wa yoku " manga wo yomu na, shōsetsu wo yome" to osshatte
ita = L’insegnante delle superiori diceva spesso: “non leggete i fumetti,
leggete i romanzi”.
Imperativo “cortese”
-Costruzione: V2 + Nasaru
-作り方: 語幹形 + なさる
-作り方: 語幹形 + なさる
-Modi d’uso -
significato: In Giapponese si usa pochissimo la forma standard
imperativa dei verbi, perché si considera troppo rude. Una delle forme più
gentili per impartire ordini è costituita dalla seguente formula, usata
soprattutto dalle donne (verso gli inferiori), dai maestri verso i bambini,
ecc.… ed è costruita partendo dal verbo ~nasaru
「なさる」 (fare in forma
onorifica) usato come ausiliare.
-Es
1: 寝なさい= Nenasai = Vai a dormire
Nessun commento:
Posta un commento