Quest’avverbio, da non confondere con māmā 「まあまあ」 (così così), è scritto
con due soli kana e significa “così com’è”. Nel caso ci siano verbi pirma di
mama, essi sono in V3.
Es.
Mado wo
shimemashō ka. Iie,sono mama de ii īdesu=窓を閉めましょうか。いいえ、そのままでいいです = Chiudo la
finestra? No così com’è va bene.
Nessun commento:
Posta un commento