-Costruzione: Sost + Bakari
-作り方: 名詞 + ばかり
-作り方: 名詞 + ばかり
-Uso:
Abbastanza diffuso
-Modi
d’uso - significato: Usato in ambiti formali e informali significa
semplicemente “solo, o anche sempre, nel senso che si esegue reiteratamente
solo una certa azione, e quindi la si compie sempre”
-Es
1: 学校で彼はいつも食べ物に文句ばかりを言っている= A scuola lui si
lamenta solo del cibo.
-Costruzione: VTE
+ Bakari
-作り方: テ形 + ばかり
-作り方: テ形 + ばかり
-Uso:
Abbastanza diffuso
-Modi
d’uso - significato: In questo caso, bakari preceduto da una forma in te, significa “non fa altro che ~”, spesso con una connotazione
negativa.
-Es
1: 雪子ちゃんは笑ってばかりだね= Yukiko
non fa altro che sorridere, vero?
-Es 2:
ジョンはいつもテレビを見てばかりいる= John non fa altro che guardare la TV.
-Costruzione: V3 + Bakari
-作り方: 辞書形 + ばかり
-作り方: 辞書形 + ばかり
-Uso:
Abbastanza diffuso
-Modi
d’uso - significato: In questo caso, bakari preceduto da un verbo in forma del dizionario significa
“continuare a fare”
-Es 1: 食料品の値段が高まるばかりです= Il
prezzo dei generi alimentari continua ad aumentare.
-Es 2:
イタリアでは公課が溜まっているばかり= In
Italia le tasse continuano a crescere.
-Costruzione: Vpass
+ Bakari
-作り方: タ形 + ばかり
-作り方: タ形 + ばかり
-Uso:
Abbastanza diffuso
-Modi
d’uso - significato: In questo caso, bakari preceduto da un verbo in forma passata significa “appena finito,
appena concluso, appena fatto, dopo aver appena~”.
-Es 1: もし食事したばかりなら、泳がない方が良いですよ= Se hai appena mangiato,
faresti bene a non nuotare.
-Es 2:
今どこですか?着いたばかりでハチコの前に立っている= Dove sei? Io sono appena
arrivato e sono (in piedi) davanti alla statua di Hachiko.
Nessun commento:
Posta un commento