giovedì 3 gennaio 2013

L.197 - Presso, in - において / においては / においても / における





197
 




-Costruzione:   Sost + Ni Oite / Ni Oite Wa / Ni Oite Mo

                       Sost + Ni Okeru + Sost
-作り方:             名詞 + において / においては / においても

                       名詞 + における + 名詞

-Uso: Abbastanza diffuso

-Modi duso - significato: Usato essenzialmente in ambiti formali e soprattutto presente in uso scritto, indica un posto, un luogo, anche in senso lato. Può essere tradotto con “in, presso”. Per semplificare è possibile considerare において una versione formale di .

-日本語で意味: ものごとが行われる場所、場面、状況を表す。「~で」 と大体同じ意味だが、改まった書き言葉だから、日常的な文の中ではあまり使わない。 

-Es 1: 我が校の入学式は体育館において行います= Wagakō no nyūgakushiki wa taiikukan ni oite okonaimasu= La cerimonia di ingresso della nostra scuola si terrà nella palestra.

-Es 2: 中田教授の文学の授業は、次回は、研究室において行われます= Nakata kyōju no bungaku no jugyō wa, jikai wa, kenkyūshitsu ni oite okonawa remasu=  La lezione del professore Nakata, la prossima volta si terrà presso l’aula seminari.

.


Nessun commento:

Posta un commento