martedì 11 ottobre 2011

L33 - Causa, ragione – から – ので


La costruzione di una frase che specifichi la causa o la ragione di un fatto espresso in un'altra frase prevede l’uso di  kara「から」o node 「ので」. In italiano di rendono con “poiché, visto, dal momento, ecc…”





Frase Indicante La Causa + Kara O Node, Frase Esplicativa

 

Sebbene kara e node abbiano sostanzialmente lo stesso significato, vi sono comunque alcune differenze nell’uso delle due posposizioni:

Utilizzando kara, il verbo della prima frase può essere sia in forma piana che cortese.

Con kara la frase esplicativa può essere una richiesta, un suggerimento, un invito, oltre che una semplice affermazione.

Con node il verbo che lo precede è in genere in forma piana.

Node è più formale di kara, inoltre con node la frase esplicativa non può essere un’affermazione aperta che indichi una richiesta, un suggerimento, un invito.

Node non può essere usato se la relazione di causa tra le frasi non è di per sé evidente.

Es.

Kyō wa isogashii desu kara, ashita kite kudasai= 今日は忙しいですから、明日来て下さい = Poiché oggi sono occupato, per favore vieni domani.

Densha wa fuben dakara, kuruma de ikimasen ka= 電車は不便だから、車で行きませんか = Dal momento che il treno non conviene, perché non andiamo in macchina?

Okane ga arimasen kara, ryokō ni ikemasen= お金がありませんから、旅行に行けません  = Visto che non ci sono soldi, non andiamo in viaggio.

Takakatta node, kaimasen deshita= 高かったので、買いませんでした= Poiché era costoso, non lo ho comprato.

Kyō wa isogashii node, hayaku kaeremasen= 今日は忙しいので、早く帰れませ = Poiché oggi sono occupato, non tornerò presto a casa.

Okane ga nai node, resutoran ni ikemasen= お金がないので、レストランに行けません = Visto che non ho soldi, non andrò al ristorante.

 

Attenzione: il da 「だ」  della copula e degli aggettivi in na 「な」 deve essere cambiato in na, prima del node. Anche dopo i sostantivi si deve mettere il , prima di ので.  Può essere contratto o modificato nell’uso quotidiano nei seguenti modi: 「なのだ」,「なんだ」「なのです」,「なんです」,「なんで」.

Es.

Mada kodomo na node, ji ga kakemasen= まだ子供ので、字が書けません = Poiché è ancora un bambino, non sa scrivere.

 

Nessun commento:

Posta un commento