lunedì 7 novembre 2011

L103 - Kanji Composti JLPTN4

Con i kanji studiati fin qui è possibile comporre una serie di composti che servono ad indicare oltre 200 parole utili e diffuse. Da notare che spesso è proprio il nome composto ad essere usato principalmente, invece del singolo kanji. Ad esempio per indicare il "matrimonio" viene usato Kekkon 結婚  e non il semplice kon: 婚; oppure per indicare “mondo”:  sekai 世界 e non yo 世.



Riassunto sui composti:

Quando i kanji si compongono tra loro per formare una singola unità (jukugo) possono dar luogo a varie forme combinatorie a seconda del rapporto reciproco semantico e posizionale. In altre parole, il significato globale del composto dipende sia dal valore semantico di ciascun elemento singolo, sia dal rapporto che tali elementi stabiliscono tra loro. In genere i kanji composti hanno lettura on, ma sono possibili anche letture kun o miste. Un esempio di lettura tutta kun è: Furumono 古物, ‘cosa vecchia, usata’ è composto da due kun: furu (da furui), ‘vecchio’ e mono, ‘cosa’, ‘oggetto’. Lo stesso termine può essere letto anche in on: in questo caso, kobutsu; infatti la parola letta in on, ha in genere un significato più nobile, in questo caso: ‘cosa antica’, ‘cosa tramandata dai tempi antichi’. La lettura on, ha spesso un valore più dotto rispetto a quella kun perché rimanda alla culla della civiltà cinese.
Un tipo particolare di composti sono quelli in cui i due elementi sono due verbi letti in kun. Essi sono verbi composti, molto usati nella lingua giapponese. Per esempio: toriireru 取り入れる introdurre’, composto da tori (forma base: toru) ‘prendere’ e ireru ‘inserire’. Mottekuru 持ってくる ‘portare’ da motte (forma base motsu), ‘portare’ e kuru, ‘venire’. Alcuni composti possono avere, con lo stesso significato, sia la lettura kun che quella on.

Elenco:




ROMAJI KANJI TRADUZIONE
Amado 雨戸 porta scorrevole tradizionale
Ankoku 暗黒 oscurità
Annai 案内 guida, indicazioni
Annai Suru 案内 する guidare
Annaijō 案内状 biglietto di invito
Anzen 安全 sicurezza
Asagohan 朝御飯 colazione
Atsumeru  集める radunare, raccogliere
Bangō 番号 numero
Bangohan 晩御飯 cena
Bangumi 番組 programma radio-televisivo                   
Benkiō 勉強 studio
Benkiō (O) Suru 勉強をする studiare
Bijutsukan  美術館 museo artistico(びじゅつかん)
Bungaku 文学 letteratura
Bungakukai 文学界 mondo letterario
Bunpō 文法 grammatica
Butaniku 豚肉 carne di maiale
Chizu 地図 cartina
Chūi  注意 attenzione, avvertimento
Chūi Suru 注意する fare attenzione
Dansei 男性 maschio                    
Denkikōgaku 電気記工学 ingenieria elettrotecnica
Densha 電車 treno
Denwa 電話 telefono
Denwa (O) Kakeru 電話をかける telefonare
Denwa (O) Suru 電話をする telefonare
Dōbutsu 動物 animale
Egaku 画く disegnare
Eiga 映画 film
Eigakan 映画館 cinematografo
Eigo 英語 inglese
Ekiin 駅員 personale di stazione delle ferrovie                
Ekimae 駅前 davanti la stazione                  
Enpitsu 鉛筆 matita
Furo 風呂 bagno
Gaikokujin 外国人 straniero
Gaka 画家 pittore
Gakkō 学校 scuola
Gakusei 学生 studente
Gakuseijidai 学生時代 quand'ero studente
Gakusha 学者 letterato
Genkan 玄関 ingressino (dove ci si leva le scarpe)
Ginkō 銀行 banca
Ginkōin 銀行員 bancario
Gohan 御飯 pasto (anche ciotola riso)
Goshujin 御主人 marito
Gyuniku 牛肉 carne di manzo
Gyūnyū 牛乳 latte
Haiiro 灰色 grigio
Hakkō 発行 pubblicazione                    
Hanbun 半分 metà
Hantō 半島 penisola
Hatachi 二十歳 20 anni
Hatsuon 発音 pronuncia
Hatsuon Suru 発音する pronunciare
Hidarigawa 左側 lato sinistro
Hikōki 飛行機 aereoplano
Hirugohan 昼御飯 pranzo
Hiyō 費用 spesa, costo                   
Hondōri 本通 viale
Hontōni 本当に veramente                    
Ichibanjū  一晩中 tutta la notte(ひとばん)じゅう
Ichido 一度 una volta
Iken 意見 opinione                    
Imi 意味 significato                    
Isha 医者 medico
Issho 一緒 insieme
Jibun 自分 se stessi
Jidoshya 自動車 automobile
Jigen 次元 dimensione
Jihyō 辞表 dimissioni
Jimusho 事務所 Ufficio
Jinkō 人口 popolazione
Jisho 辞書 Dizionario
Jitensha 自転車 bicicletta
Jiyū 自由 libertà
Josei 女性 femmina                    
Jūdōtaikai 柔道大会 incontro di jūdō(じゅうどうたいかい)                  
Jūgodoijō 十五度以上 oltre 15 gradi(じゅうごどいじょう)                  
Jugyou 授業 lezione
Jūsho 住所 indirizzo
Kaigan 海岸 spiaggia; costa                   
Kaihatsu 開発 sviluppo                    
Kaijō 会場 sala o salone per incontri, conferenze, mostre ecc.             
Kakitori 書き取り dettato 
Kàminoke 髪の毛 capello
Kanemochi 金持ち persona ricca
Kanji 漢字 ideogramma cinese
Kaoiro 顔色 colorito (del viso)
Kashi 菓子 dolciume
Kaze 風邪 raffreddore
Kazoku 家族 famiglia
Kekkon 結婚 matrimonio
Kekkonshiki 結婚式  cerimonia nuziale(けっこんしき)
Kikai 機械 macchina                    
Kikai 機会 occasione                    
Kinen 記念 ricorrenza, commemorazione
Kinenshashin 記念写真  foto ricordo(きねん)~
Kōban 交番 chiosco polizia
Kobayashi 小林 kobayashi, cognome giapponese                  
Kodomo 子供 bambini
Kōen 公園 parco
Kōjō 工場 fabbrica
Komoriuta 子守唄 ninna nanna
Kondowa 今度は questa volta                   
Kōnen 光年 anno luce
Kotoba 言葉 parola, lingua
Kōtsu 交通 traffico
Kōtsūhi 交通費 spese di trasporto, spese di viaggio               
Kōtsūjiko 交通事故 incidente stradale
Kūkō 空港 aeroporto                    
Kusabana 草花 pianta da fiori
Kyōdai 兄弟 fratelli
Kyōto 京都 kyoto
Maitsuki, Maigetsu 毎月 ogni mese                   
Manekineko 招き猫 manekineko
Mannenhitsu 万年筆 penna stilo
Mayonaka 真夜中 mezzanotte
Meiji Jidai 明治時代 periodo meiji (1868-1912)             
Mibunshōmeisho 身分証明書 documento di identità               
Migigawa 右側 lato destro
Miokuru 見送る salutare, accompagnare qualcuno alla partenza                
Mondai 問題 problema
Mōshiageru 申し上げる dire verbo umile, sostituisce 言う e 話す, pronuncia: (もう)し(あ)げる             
Mushiatsui 蒸し暑い caldo afoso
Nagareboshi 流れ星 stella cadente
Namae 名前 nome
Natsuyasumi 夏休み vacanze estive                    
Nihon Bungaku 日本文学 letteratura japponese
Nimanen Ika 二万円以下 meno di 20000 yen(にまんえんいか)                 
Nimotsu 荷物 bagaglio
Nippon-Ga  日本画 pittura in stile giapponese
Nohara 野原 campi (incolti)
Nomimono 飲み物 bevanda
Noriba 乗り場 fermata (autobus taxi ecc…)
Noriko 法子 Noriko (nome proprio)
Nyūgaku-Shiki 入学式 cerimonia di ingressoa scuola
Oba 伯母 zia
Obasan 伯母さん zia
Obentō お弁当 cestino del pranzo
Ōdoiro 黄土色 ocra
Ōgon 黄金 metallo giallo oro
Oishasan お医者さん dottore
Oji 伯父 zio
Ojisan 伯父さん zio
Okāsan お母さん madre (altrui)
Okashi お菓子 dolce - snack
Omoide 思い出 ricordo
Ongaku 音楽 musica
Ongakuka 音楽観 musicista
Ōsaka 大阪 osaka
Otokonohito 男の人 uomo
Otokonoko 男の子 bambino
Otona 大人 adulto
Otōsan お父さん padre (altrui)
Renshū  練習 esercizio
Riyō 利用 uso, impiego                   
Ryōkan 旅館 ryōkan, tipica locanda giapponese                 
Ryokō 旅行 viaggio
Ryōshin 両親 genitori (entrambi)
Ryūgakusei 留学生 studente straniero
Saikin 最近 recentemente
Sakubun 作文 composizione, tema
Sakunen 昨年 anno scorso                   
Satō 砂糖 zucchero
Seibutsugaku 生物学 biologia
Seishun 青春 giovinezza
Seito 生徒 scolaro
Sekai 世界 Mondo (lett. confini del mondo)
Sensei 先生 insegnante
Senshu 選手 atleta
Senshū 先週 scorsa settimana
Setsumei 説明 spiegazione                    
Sewa 世話 cura, assistenza, aiuto                  
Shichō 市長 sindaco
Shigoto 仕事 lavoro
Shiken 試験 esame
Shimai 姉妹 sorelle
Shimon 指紋 impronte digitali
Shinbun 新聞 giornale
Shinbunkisha 新聞記者 giornalista
Shinchō 身長 statura
Shinkansen 新幹線 treno veloce
Shirusu 記す registrare
Shōgakkō 小学校 scuola elementare
Shōgo 正午 mezzogiorno
Shokubutsu 植物 vegetale                    
Shokudō 食堂 sala da pranzo, mensa
Shokujidai 食事代 spese per il vitto(しょくじだい)                 
Shōnin 商人 commerciante
Shōwa 昭和 periodo shôwa                   
Shujin 主人 marito (proprio)
Shukudai 宿題 compito a casa
Shuppatsu 出発 partenza                    
Tabemono 食べ物 cibo
Taiju 体重 peso del corpo
Taishikan 大使館 ambasciata
Tatemono 建物 edificio
Tenki 天気 tempo atmosferico
Tetsudō 鉄道 ferrovia
Tobikomu 飛びこむ buttarsi
Tochi 土地 terra, terreno
Tokei 時計 orologio
Tokei Wo Tsukeru 時計を付ける indossare l'orologio
Tōkyō 東京 tokio
Tōkyōdaigaku 東京大学 università di tokyo
Toriniku 鳥肉 carne di pollo
Toshitotta Hito 年取った人 anziano
Tsūro  通路  corridoio
Unten 運転 guidare guida (automobilistica)
Yamamoto 山本 yamamoto, cognome giapponese                  
Yasai 野菜 verdura
Yōi 用意 preparativi                    
Yōji 用事 impegno
Yokohama 横浜 yokohama (spiaggia laterale)
Yonkai  四階 quarto piano
Yoyaku 予約 prenotazione                    
Yubiwa 指輪 anello
Yugata 湯方 crepuscolo
Yunyūhin 輸入品 oggetto d’importazione               
Yushutsukankei 輸出関係 che ha a che fare con l’esportazione, relazioni export
Zenbu 全部 tutto quanto (per gli oggetti)

Nessun commento:

Posta un commento