domenica 28 agosto 2011

L17 - Potere

POTERE


Il concetto italiano espresso dal verbo “potere” ha essenzialmente due significati, resi in Giapponese in maniera ovviamente diversa. Il primo significato è quello di “chiedere il permesso di poter fare qualcosa”, mentre il secondo è quello di “essere in grado di fare qulacosa”.
 




 
CHIEDERE DI POTER FARE QUALCOSA

 

La domanda che chiede il permesso di fare qualcosa in Giapponese viene espresso letteralmente nella formula: “anche se faccio qualcosa, va bene?”. Quindi avremo

 

テ形 + +いい だ / ですか   VTE + Mo + Ii Da / Desu Ka (Forma base)

テ形 + + かまいませんです「か」→ VTE + Mo + Kamaimasen Desu (Ka) (Forma semicortese)

テ形 + + とろしいです「か」→ VTE + Mo + Yoroshii Desu (Ka) (Forma cortese)

テ形 + + さしつかえないです「か」→ VTE + Mo + Sashitsukae Nai  Desu (Ka) (Forma Keigo)

 

(けい)容詞(ようし)  + くて + いい だ / ですか      AGGI + Kute + Ii Da / Desu Ka

ナ形容詞+ でも + / ですか            AGGNA + DEMO + II DA / DESU KA

Attenzione al fatto che il mo può anche essere omesso

Es.

 

Uchi ni kaette mo ii desu ka =(いえ)(かえ)ってもいいですか= Posso tornare a casa?

Koko de tabako wo sutte mo ii desu ka =  ここでタバコ(たばこ)()ってもいいですか= Posso fumare qui?

Kono heya wo tsukatte mo yoroshii desuka= この部屋(へや)使(つか)ってもよろしいですか = Posso usare questa stanza?

 

Ovviamente il permesso può essere concesso con la stessa formula, senza il ka di domanda finale, ma spesso mettendo  un yo   alla fine.

Es.

 

Tabete mo ii desu yo=  食べてもいいですよ= Potete mangiare!

 

NON POTERE FAR QUALCOSA

 

Il concetto di non poter far qualcosa, di non avere il permesso di fare qualcosa, si rende con ~te wa ikemasen / ~te wa dame da ~てはいけません / ~てはだめだ」. In genere è qualcuno in una posizione “superiore” che dichiara all’ascoltatore che quest’ultimo “non può fare qualcosa”, nel senso che tale azione non deve essere fatta.


VTE + は いけません/いけない  VTE + Wa Ikemasen/Ikenai
VTE + は だめだ     V
TE + Dame Da

 

In una conversazione, a livello strettamente colloquiale, si può sostituire il , ~te wa 「ては」 con  cha 「ちゃ」. Quindi per dire ad un amico di non fare qualcosa, gli si può dire ~ちゃいけません.

Es.

 

Kyōshitsu de wa tabetewaikemasen= 教室(きょうしつ)では食べてはいけません= In classe non potete mangiare.
 
Chikoku shicha dame da=
遅刻(ちこく)しちゃだめだ= Non puoi fare tardi.

 

 

___________________

 

ESSEREIN GRADO DI…, POTER FAR QUALCOSA

 

In questa seconda accezione, il Giapponese presenta la scelta di tre diverse costruzioni, a seconda delle esigenze:

 

Forma potenziale del verbo - 可能形:

Il primo modo di esprimere il concetto di “poter fare” è utilizzare la forma potenziale dei verbi, abbreviata in Vpot, che si ottiene dai verbi in base condizinale (V4) a cui si aggiunge  rareru o reru a seconda se si tratti di verbi ichidan o godan).

Ichidan:

条件形 + られる  → V4 + Rareru

食べる – 食べられる = Taberareru = poter mangiare

見る – 見られる = Mirareru = poter vedere

Godan:

条件形 + れる    V4 + Reru

話す – 話せる = HANASERU= poter parlare

歩く – 歩ける = ARUKERU= poter camminare

泳ぐ – 泳げる=OYOGERU = poter  nuotare

呼ぶ – 呼べる  = YOBERU= poter chiamare

飲む – 飲める = NOMERU= poter bere

死ぬ – 死ねる =  SHINERU= poter morire

作る – 作れる =TSUKURERU= poter fare

待つ – 待てる = MATERU= poter aspettare

洗う – 洗える = ARAERU= poter lavare

Irregolari:

来る – 来られる = Korareru =  poter venire

する – できる= Dekiru= poter fare

 

 

 

Forma verbale con Dekiru

Un secondo modo di esprimere il fatto di essere in grado di svolgere un’azione è costituito dalla seguente costruzione:

 

辞書形 + ことができる    V3 + Koto Ga Dekiru

Tanakasan wa doitsugo wo hanasu koto ga dekiru = 田中(たなか)さんはドイツ(どいつ)()(はな)ことができる  = Il Sig. Tanaka può (sa) parlare tedesco.

Questa semplice ed efficace costruzione rende bene l’idea del “poter fare” e non necessita particolari declinazioni complesse del verbo (che  è nella forma del dizionario) con la sola aggiunta del “koto ga dekiru”. Per questo motivo è molto usato chi non è madrelingua giapponese.

 

Forma sostantivale con Dekiru

 

Analoga alla precedente, questa semplice costruzione prevede il “koto ga dekiru” che segue un sostantivo

 

名詞(めいし) + ことができる    Sost. + Koto Ga Dekiru

Es.

Tanakasa wa doitsugo wo ga dekiru= = 田中(たなか)さんはドイツ(どいつ)()ができる  = Il Sig. Tanaka sa il tedesco.

 


 




Nessun commento:

Posta un commento